领悟翻译艺术 追求不隔境界——记湖北工业大学第179期大学生“求索”科技论坛

17.11.2014  20:35

  近日,时值双庆,由外国语学院承办的湖北工业大学第179期大学生“求索”科技讲坛在博学堂顺利进行。外院有幸邀请到华中师范大学外国语学院院长廖美珍教授为我们进行精彩的翻译专题演讲。出席本次讲座的嘉宾有外院党委书记王俊等学院领导以及部分优秀教师代表。

   本次讲座围绕着“追求不隔的境界:《人间词话》与《在亚当之前》的翻译”为主题,堪称一场精彩而富有内涵的演讲。讲座伊始,廖美珍为大家介绍了著名学者王国维先生的生平历程,围绕着人间词话的“境界说”进行了解释,同时通过对王国维作品细致的分析表达了自己对境界的独到看法,引起了听众的共鸣。接下来廖教授对境界与翻译表达了自己的看法,强调了将文学境界、思想境界融入翻译中对翻译的帮助,就“不隔”这一境界,即非直觉获得的透明、纯洁状态进行了讲解。翻译层面的不隔,即是要在情景和语言的两个方面,到达“不隔”的境界。最后,廖美珍介绍了他对《在亚当之前》的翻译的方式,遵从中国人的表达方式和情景思维,等值地表达了原始信息,通过大量举例介绍了翻译学中对文字、艺术独到的翻译理解,表达了自己对汉语英语间的翻译深刻的认识。

   讲座在同学们的热烈掌声中落下帷幕。翻译艺术在在场的每位师生的心中中激起涟漪,领悟翻译艺术,追求不隔境界,让学术的精髓洗涤我们的心灵世界。