武汉市将组建双语标识专家委员会 完善地方标准

13.09.2014  13:38

  长江日报讯 (记者刘智宇 通讯员李华芬 段建新)连日来,对于双语标识规范问题,本地媒体连续报道,市民们热心纠错、诚挚建言。昨日,好消息传来。武汉市双语办相关人士自信地请本报记者转告市民:“武汉市双语标识乱象有望大改观”。

  事实上,关注此事的不止是普通市民,年初的市政府工作报告中提到“营造国际化城市环境”时,明确指出“规范公共场所双语标识”。据悉,由市外办、市城管委和市政府督查室联合组建的市双语标识规范整治工作领导小组办公室(简称市双语办),正牵头组建双语标识专家咨询委员会,修订完善《武汉市公共场所标识英文译写指南》,力争形成地方标准。

   4万双语标识审核完毕 打造一批示范街区

  市双语办工作人员介绍,目前,已对黄鹤楼、木兰天池等20余个重要景区、园博园、武汉网球中心等60余个重点区域、武汉大道、三环线等近100条重点道路、市民之家、地铁站等近200个重要窗口展开检查纠错,对20多个单位下达《整改督办单》,已审核把关双语标识牌近4万个,同时,重点新建道路项目提前介入,避免双语标识重复建设。

  据了解,9月底,市双语办将在全市启动双语示范区、点、路创建活动。与以往不同的是,此次创建活动将双语标识纳入考核标准,且采用一票否决制,一旦双语标识不达标,将取消示范称号。10月份,将联合新闻媒体予以验收。

   拟建专家委员会 参与审核检查验收

  “武汉建设国际化大都市,规范双语标识刻不容缓。”市外办相关负责人介绍,目前,在汉常住外籍人士超过1.3万人,2013年共接待海外游客161万人次。近年来,武汉市先后接待法国总理埃罗、法国前总理德维尔潘等多批外国政要,举办了武汉国际友城高峰论坛、“德中同行”、“精彩美国”等重要国际活动。

  该负责人称,市双语办正牵头组建双语标识专家咨询委员会。“委员会将由市外办工作人员、高校语言学(中文)专家、高校外语教学专家、外籍专家等组成,负责对志愿者纠错进行培训,对提交的纠错信息进行审核,并参与检查验收、提供技术支持等。

  同时,一旦成立上述专家咨询委员会,将在深入调研后,对《指南》进行充分修订完善。“力争申报、形成地方标准,为武汉市双语标识设计制作提供权威依据。

   新标识执行《指南》 老标识逐步整改

  17个区、20余部门单位已达成共识:新设双语标识,暂按《指南》设计制作,老旧双语标识分批逐步规范,市外办负责审核把关。

  市交管局相关负责人表示,目前,已按《指南》规范整改中心城区大部分交通指示牌,考虑建设需要、实际工作量、经费来源等,对剩余交通指示牌逐步整改,预计2015年上半年全部整改完成。

  得知武汉市有望出台地方标准,市交委相关负责人颇为欣喜。他表示,由于此前标准问题一直悬而未决,该部门一直按《城市公共交通标志》国标将公交站牌设计为中文搭配拼音。“下一步,在设计新站牌时,我们会按照《指南》规范设计,对老旧站牌分批逐步整改。

  “地方标准一旦出台,武汉的双语标识想不规范都难!”昨日,采访中,一位部门负责人高兴地说。

(见习编辑:叶琛)