小伙搬箱子遇老外“跟踪” 原是想帮忙可中文不好

29.06.2014  11:10

  新浪微博@小李探花s3:刚才我在那和一个同学搬一个很重的箱子,然后来了一个骑着电动车的外国人,笑了笑,我不知道他想干啥,等我们走远了他又追上来问“where are you going?i can help you!”太感动了!但我们还是自己扛回寝室,捎上一句“not so far,thx!

  记者微访(记者戴维 实习生曾令鹏)中文不流利的外国小伙,看到中国人需要帮助,专门跑过来用英文关心地询问,是否要帮助。昨天,博主小钱在经历这一幕后感慨:“没想到他是个活雷锋啊”。

  小钱是华中科技大学里的一名应届毕业生,他和几个哥们打算在毕业前将自己的一些旧衣服捐出去,哥几个的衣服堆起来装满了一个大箱子。

  昨天中午1点左右,小钱和另一个哥们,将这口箱子从寝室抬了出来,吃力地往自己的寝室搬,加上又是夏季,小钱和哥们两人搬得满头大汗。此时,正好一名年轻的外国人路过他们身边,小钱说:“这是个年轻的白人,骑着一辆电动车,笑着在我们后面跟了好久,我当时还担心他会不会是坏人!

  老外跟了一段距离后,骑车追上了小钱,这可让小钱吓了一跳。他说:“我在想,未必他在学校里面还敢做坏事啊?没想到,老外用生硬的中文说了几句话,但小钱根本就没听懂。老外为此也急得满头冒汗,情急之中,老外用英文来了句“where are you going?i can help you!”(你们要去哪里,我可以帮助你们!)小钱马上明白了老外的意思,但出于客气,他用英文回答:“not so far,thanks!”( 不是很远,谢谢了!)

  对于这番遭遇,小钱说:“虽然是件小事,但还是蛮让人感动的,事后我明白了,他跟着我们可能是因为中文不太好,在犹豫要不要跟我们用中文交流。

(见习编辑:叶琛)